Благодаря ти BAYO за преводът!
За съжаление не разполагам с достатъчно свободно време за да направя цялостен буквален превод на материалът,а и той си е доста обширничък.
С google-prevodaqa преводът на текста се изменя доста от самия оригинал, а и много от буквалните значения на думите придобиват друг смисъл, като пример думата Sonne ,която означава слънце е преведена, като неделя....и..т.н...Има и още много несъответствия в точния смисъл и значение на думите ,за което искам да уведомя съфорумниците, които не владеят немски, но на този етап е по-добре с google-prevodaq ,отколкото без никакъв.