Сам не предполагате колко сте близко до истината :-). "Гръцкия" текст на НЗ е ангелски език, говоримия език на еврейте е бил нещо подобно на латински или сицилиански. Сароеврейския вероятно е ангелския или свещенническия език на СЗ. Все още не мога да разреша този въпрос, но скоро и това ще стане.
Виж, ако се докопаш до Коптска Библия, може би тя е най-близката до оригинала на иврит.
Най-добре търсете ръкописите от Мъртво море /от Кумран/ - уникална сбирка от древноеврейски ръкописи на иврит, арамейски и гръцки - има различни варианти на основни библейски текстове. Няма начин да не откриете истината, особенно след като смятате, че говоримият език в Ехуд т.е. Иудея, където е извършено записването на свещените текстове на Библията, е близък до латинския или сицилианския! На слука!
Езика на коптите е някаква извращявка на новозаветния гръцки, "Библията" на коптите е хуманистична измислица от времето на Наполеон. Съвременния език в Израел се нарича иврит, приблизително близък е до езика на СЗ, но не е бил говоримия народен език.
[/quote]
За сведение,
коптски е езикът, който се е говорил в Египет за период от 3500 г. преди преди налагането на арабския, вследствие на насилствена ислямизация на района, /бил е нещо като вулгарния латински на територията на Римската империя!/ Гръцкият и след това латинският езици се разпространяват по-късно, а не забравяй, че началото е при "Изход", когато Мойсей, египетския посветен, извежда евреите от Египет и им дава законите на новия, "единствения" бог. Освен това патриархът т.е. родоначалникът на племето Авраам е от Ур Халдейски! Това са все огнища на херметични знания и Библията може би е точно това - езотеричен трактат, а може би буквар и мемоар, завещан ни от Учителите! Все пак по-вероятно е коптския да е по-близо до езика на който им е проговорил Йехова, но кой е текст е по- и най- вероятно никой не знай, защото системни и целенасочено всички херметични текстове са унищожавани или фалшифицирани с различни мотиви.