Автор Тема: Македонците пуснаха пипалата си и в Англия  (Прочетена 10246 пъти)

0 Потребители и 1 Гост преглежда(т) тази тема.

Неактивен Alien

  • Много Писал
  • *****
  • Публикации: 6 668
  • WATCHER
Наше средновековно четвероевангелие било написано на македонски език, според уредниците на “British Library” в Лондон

София/Лондон. Видинското четвероевангелие, изложено в Британската библиотека в Лондон по повод присъединяването на България към ЕС, е представено като текст, написан на македонски език. За този скандален факт съобщи за Агенция “Фокус” д-р Руси Минев, старши научен сътрудник към Университета в Кардиф, Уелс. В мейл, изпратен до “Фокус”, нашият читател пише: “На 8 януари посетих “British Library” в Лондон, където със семейството си разгледахме Четвероевангелието на Иван Александър и Видинското четвероевангелие. За моя изненада забелязах, че в обяснителния надпис на Видинския ръкопис е записано, че текстът е на "македонски църковно-славянски език".
"According to the inscription at it`s end, this manuscript of the Four Gospels, in Macedonian Church Slavonic was made in Vidin in north-western Bulgaria during the reign of Tsar Ivan Alexander (1331-71)
превод: "Според надпис в края този ръкопис на четвероевангелието на македонски църковно-славянски език е направен във Видин, Северозападна България, по време на царуването на цар Иван Александър 1331-71 година"
Нашият сънародник е поискал обяснение за този факт от Британската библиотека. Той все още очаква отговор.


Тези яко лоби са набарали. Крайно време е официално някой да ги постави на място щото вече съвсем прекалиха.

Неактивен Alien

  • Много Писал
  • *****
  • Публикации: 6 668
  • WATCHER
Re: Македонците пуснаха пипалата си и в Англия
« Отговор #1 -: Януари 12, 2007, 16:43:42 pm »
Интернет обърка пишман учени

Стандарт

Като българи трябва да благодарим и да отдадем дължимото на Британската библиотека за трогателния начин, по който ознаменува присъединяването на България към ЕС, но същевременно сме длъжни да не допускаме компромиси с научната истина. Това заяви за агенция Фокус Руси Минев, старши научен сътрудник към Университета в Кардиф, Уелс. Минев пръв сигнализира за скандалния факт, че в обяснителната бележка към изложеното в Британската библиотека Видинско четвероевангелие, е отбелязано, че то е написано на "македонски църковно-славянски" език. Този средновековен ръкопис и Лондонското четвероевангелие бяха изложени в чест на приемането на България в ЕС.
Минев не скри тревогата си, че в интернет е пълно с източници, в които старобългарският или старославянският език се нарича "македонски църковно-славянски" език (например в Уикипедия). Доста са и учените, които се осведомяват от мрежата. Дано специалистите от Британската библиотека не са такива, добавя Минев.

Неактивен Alien

  • Много Писал
  • *****
  • Публикации: 6 668
  • WATCHER
Re: Македонците пуснаха пипалата си и в Англия
« Отговор #2 -: Януари 12, 2007, 17:51:07 pm »
Британската библиотека промени обяснението, че Видинското четвероевангелие е писано на "македонски църковно-славянски" език

Агенция "Фокус"

София/Лондон. Британската библиотека промени скандалния текст в обяснителната бележка към изложеното в Лондон Видинско евангелие. Там бе отбелязано, че средновековният ръкопис, дело на Ромил Видински по поръка на Иван Срацимир, е написан на “македонски църковно-славянски” език. Сега в обяснителната бележка присъства по-неутралното определение “славянски” език.
За скандалния факт алармира Руси Минев, преподавател в Университета в Кардиф, Уелс, в мейл, изпратен до Агенция “Фокус”. Минев посетил заедно със семейството си изложбата на средновековни български книги, посветена на приемането на страната в ЕС, когато се натъкнал на скандалното обяснение. “Като българи трябва да благодарим и да отдадем дължимото на Британската библиотека за трогателния начин, по който ознаменува присъединяването на България към ЕС, но същевременно сме длъжни да не допускаме компромиси с научната истина”, каза за “Фокус” нашият читател.
Сънародникът ни написа писмо до Британската библиотека, с което настояваше грешката да бъде отстранена. В писмото си той казва: “Мога ли (...) да се обърна към специалистите от уважаваната “British Library” по един въпрос, който ми направи впечатление в анонса на Видинското четвероевангелие и най-вече наименованието на езика, на който е написан ръкописът.
Той беше посочен като "македонски църковно-славянски" език. Доколкото знам и познавам, светът признава този език като стар църковнославянски. (...) Ако го наричаме македонски, дори по смисъла на местно наречие, няма ли и това да е доста далече от истината, след като езикът, използван средновековната географска област Македония около Адрианополис (днешен Одрин, източна Турция) не е бил признат като такъв в тези отдалечени времена.
Отговорът на Британската библиотека вече е факт. Агенция “Фокус” разполага с пълния текст на институцията, който предоставя на вниманието на своите читатели:

“Драги д-р Минев,

Благодаря ви много за вашите добри думи. Тук в Славянската секция ние всички сме очаровани от факта, че и двата ръкописа са представени в Британската библиотека. И ние се надяваме, че средновековните славянски ръкописи от нашата колекция ще бъдат постоянно изложени в нашата галерия.

С уважение към вашата справка аз не съм виждал оригиналните надписи, но мога да потвърдя, че в момента са променени към по-неутрално езиково определение от “славянски” или ръкописи на кирилица. Езикът на тези ръкописи е определен като църковно-славянски в македонска версия в А обединения каталог на славянските ръкописи в британски и ирландски колекции ["The Anne Pennington Catalogue"-On title page], събрани от Ралф Клеминсън. Лондон: Училище за славянски и източноевропейски изследвания, 1988 г., страница 118-119, каталожен номер МСС 015.47(със свободен достъп до читалня, цитирана литература А. Джурева и И. Дуйчев (1977) Славянски ръкописи от Британския музей и библиотека (София). Тази стандартна работна справка може би е била използвана за каталожно описание и за текста на описанието на експоната.

Надявам се, че това ще ви помогне и ако се нуждаете от повече информация, вие може да се свържете с д-р Скот Маккендрик, ръководител направление ръкописи и куратор, отговарящ за славянските ръкописи в Библиотеката.

С най-добри пожелания,

Милан Грба
Куратор за Южните и Източните Европейски колекции
Британската библиотека”

Неактивен nik

  • Четящ
  • *
  • Публикации: 31
Re: Македонците пуснаха пипалата си и в Англия
« Отговор #3 -: Април 27, 2007, 09:42:10 am »
Всякак ще го кръстят,само да не фигурира-БЪЛГАРСКИ!

Неактивен cheese

  • Четящ
  • *
  • Публикации: 56
Седяли си двама македонци под един орех. Било привечер, сумрачно, луната тъкмо изгрявала. Внезапно вятърът довял парче вестник. Единият го взел, прочел на него "Американците стъпиха на луната", и мълчаливо го подал на другия. Онзи също го прочел. Двамата запалили по една цигара и се вторачили в лунния диск. След минута мълчание единият казал "Ех, Луно, Луно, земльо македонска, сега и за тебе ли ке се тепаме!?" .

Неактивен Gil-Galadh

  • Много Писал
  • *****
  • Публикации: 2 983
  • V to the A to the D-E-R
    • chigot.blogspot.com
Mакедонския мамут - най-древния мамут, македонското джудже - най-голямото джудже
-Какво е дзен?  -Fire-water burn на Bloodhound gang chigot.blogspot.

Breath

  • Гост
Скопие обяви и Клеопатра за македонка, шок в Атина.

Гърците възмутени, че нашите претендират за Солун.
Бойка Атанасова, Атина


Тези дни гръцките медии са пълни с материали за скопските исторически фалшификации. Македонската пропаганда е с размерите на подстрекателство, писа гръцкия всекидневник "Елефтеротипия".
Не им стига Александър Велики, ами сега се занимават и с Клеопатра обяснява авторът, като се позовава на полуофициалния скопски сайт mymacedonia.net. според него и Клеопатра е македонка.
От там научаваме, че Птоломей XI, бащата на Клеопатра, е бил, както и цялата му династия предтеча на днешните жители на Македония.
Що се отнася до самата Клеопатра, споменава се, че била "последната македонска царица, напук на измислиците на ромеите, Шекспир и Холивуд".
За да докажат тази теза, авторите в сайта са използвали и най-съкрушителния аргумент:"Клеопатра не е била хубавица, която ни представя Холивуд, а е приличала повече на обикновената жена от нашата епоха с характерния дълъг македонски нос."!  ;D
Съставителите преценяват, че ако Клеопатра не е имала нещастието да живее в периода на разпад на Египет, би останала в историята като равна на Александър Велики поради харизматичната си личност, силната си воля и мъжество. "Казват, че Рим се е страхувал от двама човека : Ханибал и Клеопатра", четем по-надолу.
Македонския сайт се позовава и на откъс от книга на британския университетски преподавател Хенри Брадфорд. Той твърди, че "Клеопатра е била седмата египетска царица, но е съмнително, че във вените й е текла египетска кръв, тъй като е била македонка".
В гръцките медии можем да прочетем и за провокативното електронно гласуване в друг македонски сайт – macedoniaonline.eu, за "най-великия македонец на всички времена" по модела на конкурс, който се провежда в различни страни, сред които и Гърция.
Освен, разбира се, Александър Велики, кандидати за титлата са Клеопатра, името на която естествено е поставено между имената на двама големи съвременни революционери и национални герои – Гоце Делчев и Яне Сандански.

в. 24 часа

http://politika.bg/main/article?sid=&aid=8619&eid=135

Mакедонския мамут - най-древния мамут, македонското джудже - най-голямото джудже
« Последна редакция: Юни 01, 2008, 10:36:17 am от Breath »

cdms

  • Гост
Македонците са създателите на света. Скоро ще кажат че и Христос е македонец.

Неактивен Gil-Galadh

  • Много Писал
  • *****
  • Публикации: 2 983
  • V to the A to the D-E-R
    • chigot.blogspot.com
И баща му...бтв. Шекспир не е ромей, той е македонец и тва всеки го знае... ;D ;D ;D ;D
-Какво е дзен?  -Fire-water burn на Bloodhound gang chigot.blogspot.

Неактивен Eon

  • Много Писал
  • *****
  • Публикации: 3 826
Не, Христос май беше българин. Пишеше го някъде в Хнет, ако не ме лъже паметта.  ;D

cdms

  • Гост
Македонците не са измислили само българския паспорт  ;D

Неактивен insomnia1304

  • Много Писал
  • *****
  • Публикации: 2 314
Re:Македонците пуснаха пипалата си и в Англия
« Отговор #11 -: Декември 20, 2009, 21:41:04 pm »
Евреин е идеологът на македонския език

http://bg-history.info/4408/Evrein-e-ideologut-na-makedonskiia-ezik.html

Неактивен Anderson

  • Четящ
  • *
  • Публикации: 18
Re:Относно: Македонците пуснаха пипалата си и в Англия
« Отговор #12 -: Януари 05, 2010, 20:56:26 pm »
И баща му...бтв. Шекспир не е ромей, той е македонец и тва всеки го знае... ;D ;D ;D ;D
Гледай филма "Чърчил по холивудски", там казват че той е американец 
« Последна редакция: Януари 05, 2010, 21:17:26 pm от Anderson »

Неактивен insomnia1304

  • Много Писал
  • *****
  • Публикации: 2 314
Re:Македонците пуснаха пипалата си и в Англия
« Отговор #13 -: Септември 15, 2010, 21:16:11 pm »
Симеон II се появи на македонски банкноти!
http://www.ossem.eu/article.aspx?pg=arl52

 

Sitemap 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27